Котляревский Иван Петрович

Размер шрифта Часть первая Эней был парубок бедовый И хлопец хоть куда казак, На шашни прыткий, непутевый, Затмил он записных гуляк. Когда же Трою в битве грозной Сровняли с кучею навозной, Котомку сгреб и тягу дал; С собою прихватил троянцев, Бритоголовых голодранцев, И грекам пятки показал. Челны сварганив, разместились, Весельцами взмахнули в лад, Ватагой по морю пустились Чесать куда глаза глядят. Юнона, злая сучья дочка, Тут раскудахталась, как квочка, — Энея не любила — страх; Хотелось ей, чтоб отлетела К чертям душа его из тела, Чтоб сгинул этот вертопрах. Был не по нраву, не по сердцу Богине издавна Эней: Он ей казался горше перцу, Не хаживал с поклоном к ней И был ей ненавистней вдвое, Как всякий обитатель Трои; Он там родился и возрос, Вдобавок звал Венеру мамой, А ей Парис — дитя Приама — Некстати яблочко поднес. Пронюхала злодейка Геба, Что пан Эней на кораблях.

Эней — главный герой поэмы «Енейда», предводитель троянской общины

И хлеба с солью на тарелку, К Эола мчалась, как оса. Юнона просит Эола наслать ветры на Энею корабли. И Нептун на просьбу Венерн успокаивает море. Венера обращается к Зевсу с просьбой защищать ее сына, тот обещает, что пошлет Энею счастливую судьбу. После долгих блужданий Эней попадает к Карфагену, гостит у Дидоны два года.

услышала"Это прачечная растерялась и ничего не ответила. А вот Аня Герман не Розкудкудакалась, як квочка, Енея не любила – страх. Давно уже .

Запись от размещенаМы взываем к тебе, чтобы ты обратила на нас свое внимание здесь и сейчас! Языки огня в костре плясали под дуновением ветра. Двенадцать мужчин и женщин взвыли в один голос: Темноволосая девушка наполнила вином кубок, приговаривая: Твёрдой рукой она опустила в кубок ветвь и окропила всех присутствующих: Молодая женщина в чёрном обтягивающем лифе и длинной юбке стряхнула с лица капли вина. Капюшон плаща скрывал это лицо от лишних взглядов, но не смог уберечь от жидкости.

Ей изрядно поднадоели эти церемонии, так слабо отличающиеся одна от другой, но как показывал опыт, это была благоприятная атмосфера для установления контакта со смертными. Они ухаживали за ней, призывали её, усердно молились, просили помощи. Гекату это поведение больше умиляло, чем раздражало, но и её терпение подошло к концу. Впереди добрая половина ночи, и она не собиралась потратить всю её здесь, на окраине Лидса.

Лёгкое движение левой руки и костёр тухнет под удивлённые охи и ахи присутствующих. Едва уловимый знак, начертанный в воздухе правой рукой, и двенадцать человек впадают в гипнотический сон.

Когда же Трою в битве грозной Сровняли с кучею навозной, Котомку сгреб и тягу дал; С собою прихватил троянцев, Бритоголовых голодранцев, И грекам пятки показал. Челны сварганив, разместились, Весельцами взмахнули в лад, Ватагой по морю пустились Чесать, куда глаза глядят. Юнона, злая сучья дочка, Тут раскудахталась, как квочка, Энея не любила — страх; Хотелось ей, чтоб отлетела К чертям душа его из тела, Чтоб сгинул этот вертопрах.

Но Трои больше нет, и Троя вся с тобою. Эней. А я к мучению оставлен жить судьбою. Прошли преславные геройски .. Драгой Эней меня не может не любить. Почто призраком ты, внушить могущим страх, Спокойства не.

Заходи и общайся — скучно не будет! Мария"Эней был молодец задорный, дитина хоть куда козак, во всякой злой беде упорный, отчаянный харизгуляк". Юнона же богиня долин,"суча дочка", Энея не любила страх, давно уже она хотела чтоб его душка полетела к чертям, да чтоб и дух не пах. А не любила его за то, что родился он в Трое и мамою Венеру, богиню любви, звал.

Так и точилась вечная война между двумя богинями за Энея и его жизнь

Енеїда Энеида

Как раз такое, чтоб Эней, Свои забывши злоключенья, Вертелся под боком у ней: Глаза холстинкой завязала И в жмурки весело играла, Энея норовя словить. Он догадался — вот поди же! Всяк делал, что ему по нраву, И забавлялся как хотел. Здесь — козыряли без промашки, Там — по столу совали шашки, И хоть бы уголок был пуст!

Розкудкудакалась, як квочка, — Енея не любила — страх; Давно уже вона хотіла, Його щоб душка полетіла. К чортам і щоб і дух не пах.

В этой поэме рассказывается о событиях древней прошлого, о выдающихся исторических и мифологических лиц, но рассказывается в шутливом бурлескном тоне. К тому же все герои переодетые в украинскую одежду. Поэтому это травестийная, гораздо осовремененная поэма. Создана она Иваном Петровичем Котляревским - зачинателем новой украинской литературы, по мотивам одноименной поэмы Вергилия.

После разрушений Трои греками молодой троянский царь Эней,"забрав некоторых троянцев, осмалених, как гиря, ланцив, ноги из Трои ударился", чтобы построить новое царство в Италии. Был он"парубок моторный и парень хоть куда казак, удался на всее плохо проворный, задорный от всех бродяг", из которых, собственно, и состояло его войско. Во время всего похода боги вмешиваются в действия Энея и тех, кто его окружает.

Женщина главного бога Зевса у римлян - Юпитера Юнона богиня брака"Энея не любила - страх" и поэтому всегда пыталась ему досадить. Это она уговорила Эола, бога ветров, чтобы он устроил бурю на море, во время которой Эней бы погиб со всем своим войском, но здесь Эней победил, пообещав, что"я Нептуну полкопны денег в руку сую, чтобы на море шторм утих". К богам Эней относится в зависимости от обстоятельств: Зевс - это царь, может утолить даже обезумевшую Юнона, которую слушают даже такие высокопоставленные руководители, как Эол.

А Нептуна здесь изображены не как всемогущего царя морей, а как чиновника-взяточника, которых было так много в Украине во время написания этой поэмы. Много позже, освещая одиссею с торгамикупивлею душ, автор укажет: Совсем вышел не такой, как я думал!

Выстрелы с той стороны

В основу поэмы Вергилий положил миф о том, что предком древних римлян был Эней, царь дарданцев 1 , сын Анхиза и богини Венеры 2. Анхиз же - двоюродный брат троянского царя Приама 3. Эней приплывает в Италию после падения Трои 4 , чтобы основать там римское государство. При Октавиане 7 эта концепция приобрела государственное значение и была предложена Октавианом Вергилию в качестве основной задачи для создания героической эпопеи, как старому другу и своему приверженцу.

Эта версия была необходима молодому Октавиану, будущему Августу, для укрепления своей власти и усиления мощи Римской империи. Далее, мне хотелось бы остановиться на содержании поэмы.

Юнона же богиня долин,"суча дочка", Энея не любила страх, давно уже она хотела чтоб его душка полетела к чертям, да чтоб и дух не.

Всю правду тебе я открою, что б ни было дальше, И отрицать не стану, что я по рожденью аргосец. Это прежде всего; пусть Фортуна несчастным Синона 80 Сделала — лживым его и бесчестным коварной не сделать! Верно, из чьих-нибудь уст ты имя слыхал Паламеда, Сына Бела: Ложно его обвинив по наветам напрасным в измене [] Из-за того, что войну порицал он, пеласги безвинно 85 Предали смерти его — а теперь скорбят по умершем. Был он родственник нам, и с ним мой отец небогатый С первого года войны меня в сраженья отправил.

Но не смолчал я, грозя отомстить, чуть случай найдется. В этом причина всех бед.

Античная литература в переводах на русский и другие языки

Июль 29, , Давайте сделаем полезную вещь, для наших жителей, которые не знакомы с украинским языком, и создадим для них а также и для самих себя, чтобы попытать свои силы литературный, стихотворный перевод такого юморного, довольно сложного и действительно длинного текста, полного разнообразных чисто украинских фразеологизмов, как"Энеида" Ивана Котляревского. Возможно и наверняка такие переводы уже есть, и мы тогда"изобретём велосипед", но главное то, что это весело, а в существующие переводы можно не заглядывать и специально о чем я ручаюсь, что я этого делать не буду.

В этой теме давайте предлагать свои варианты, обсуждать их, править и шлифовать, а готовые куски выкладывать в отдельную тему, которую после завершения мы сможем выложить в"библиотеке". Начнём с самого начала.

Троянцiв насажавши повнi, I куди очi почухрав. Но зла Юнона, суча дочка, Розкудкудакалась, як квочка, - Енея не любила - страх; Давно уже вона хотiла .

Вперед Часть первая Эней был парубок бедовый И хлопец хоть куда казак, На шашни прыткий, непутевый, Затмил он записных гуляк. Когда же Трою в битве грозной Сровняли с кучею навозной, Котомку сгреб и тягу дал; С собою прихватил троянцев, Бритоголовых голодранцев, И грекам пятки показал. Челны сварганив, разместились, Весельцами взмахнули в лад, Ватагой по морю пустились Чесать куда глаза глядят.

Юнона, злая сучья дочка, Тут раскудахталась, как квочка, — Энея не любила — страх; Хотелось ей, чтоб отлетела К чертям душа его из тела, Чтоб сгинул этот вертопрах. Был не по нраву, не по сердцу Богине издавна Эней: Он ей казался горше перцу, Не хаживал с поклоном к ней И был ей ненавистней вдвое, Как всякий обитатель Трои; Он там родился и возрос, Вдобавок звал Венеру мамой, А ей Парис — дитя Приама — Некстати яблочко поднес. Пронюхала злодейка Геба, Что пан Эней на кораблях.

Енеїда (1991)